๐บ๐ธ Dictate, type or paste your text here.๐ช๐ธ Hable, escriba o pegue texto aquรญ๐ง๐ท Fale, digite ou cole o texto aqui๐ฎ๐น Parla, digita o incolla il testo qui๐ซ๐ท Parlez, tapez ou collez du texte ici๐ฉ๐ช Sprechen, tippen oder fรผgen Sie hier Text ein๐ท๐บ ะัะพะธะทะฝะตัะธัะต, ะฝะฐะฑะตัะธัะต ัะตะบัั ะธะปะธ ะฒััะฐะฒััะต ะตะณะพ ััะดะฐ๐จ๐ณ ๅจ่ฟ้่ฏด่ฏใๆๅญๆ็ฒ่ดดๆๆฌ
Recording...
โ๏ธ LanguageTool
๐ TRANSLATE IN STYLE โ picks your checked languages
โจ REWRITE THEN TRANSLATE
โณ translatingโฆ
โณ rewritingโฆ
Processing...
๐ INPUT HISTORY
No history yet
Select languages
Translation Results
๐ Correct UNI Translation
UNI is a simple international artificial language. It's much easier to learn and speak than any language you know. If you speak any Romanic language you will understand 70% of this dialogue:
A: OLA, KOMU VIDA? KE NOVU?
(Hello, how is life? What's new?)
B: OI, VIDA BONU, MA KOMENSARO ESTUDAR NOVU LINGUA ARTIFISIALU.
(Hey, life is good, I began to study a new artificial language)
A: KE SIGNIFIKAR? LINGUA KONSTRUKTUDU, KOMU ESPERANTA?
(What does that mean? A constructed language, like Esperanto?)
B: SIMILU, SI.
(Similar, yes.)
A: NO DIFISILU APRENDAR? NORMALU NESESITAR MUITU TEMPA INTENDAR GRAMATIKA, PRONUNSIA, MEMORIZAR FRAZAS NO KONOSUDU?
(Isn't it difficult to learn? You normally need a lot of time to understand grammar, pronunciation, to memorise unfamiliar phrases?)
B: REALU NO, VERDA KE NO FALARE RAPIDU MESMU DIA, PERU PODAR ESPLIKAR KOZAS BAZIKU.
(Not really, the truth is, you wonโt speak fluently the same day, but you can explain basic things.)
A: SOLU IN(U) UNA DIA? KOMU POSIBLU?
(Just in one day? How is this possible)
B: PARUKE MUITU PARESADU IDIOMAS ROMANU I KOMU NA JA FALAR ESPANIOLA I PORTUGEZA, SARE MUITU FASILU. NA INTENDARE META PALAVRAS INTUITIVU. PROBABILU 90% PERSENTA VOCABULARIA SAREBE FAMILIARU.
(Because it's very similar to Romance languages and since you already speak Spanish and Portuguese, It will be very easy. You'll understand half of the words intuitively. Probably 90% per cent of the vocabulary would be familiar.)
A: LOKU, PERU KE OTRU KOZAS SIMPLIFIKAR PROSESA? ESPANIOLA MAU IDIOMA NATIVU PERU PRONUNSIA PORTUGEZA SARO DIFISILU INU KOMENSA.
(Crazy, but what other things simplify the process? Spanish is my native language but Portuguese pronunciation was difficult in the beginning.)
B: REGLAS TOTALU MINIMU. NO GENERAS PARU SUSTANTIVAS, SOU NO PREOKUPAR SA KON MASKULINU O FEMININU. SUSTANTIVAS SIMPLU TERMINAR KON -A PARU SINGULARU I -AS PARU PLURALU. TIPU ''Book" SAREBE LIBRA I ''Books'' SAREBE LIBRAS.
(The rules are totally minimal. No genders for nouns, so don't worry about masculine or feminine. The nouns simply end with -A for singular and -AS for plural. Like "a book" would be LIBRA and "books" would be LIBRAS.)
A: I VERBAS?
(And verbs?)
B: KUASU MESMU FASILU. SOLU TRA TEMPAS PRINSIPALU: ADISIONAR -AR UZANDU PREZENTU, -RO INU PASADU I -RE KON FUTURU. NO VERBAS NOREGULARU.
(Almost as easy. Just three principal tenses: add -AR using present, -RO in the past and -RE with the future tense. No irregular verbs.)
A: WOW! NO KONJUGARA?
(Wow! No conjugations?)
B: EZATU! KOMU NA FALAREBE โโShe loves to sing" ?
(Exactly! How would you say โโShe loves to sing"?)
A: TA AMAR KANTAR.
(She loves to sing.)
B: KOREKTU! NA JA PRAKTIKU NATIVU!
(Correct! You are already practically a native)
A: DEFINITIVU FASILITAR KOMUNIKA. KERAR PRAKTIKAR PROKSIMA SEMANA! DIVERTANDU!
(It definitely facilitates communication. I want to practice next week! It's entertaining!)
B: VERAR NA MANIANA!
(Iโll see you tomorrow!)
GRAMMAR:
1. Simplified alphabet:
There are only 21 letters in full version and 15 letters in simplified (whisper) version where voiced consonants are substituted with their voiceless equivalents.
UNI is a UNICASE language which means all letters are typographically the same regardless of size. Their visual form mirrors capital or upper case English alphabet letters. There are no small or lowercase letters for simplicity. Since there are yet no keyboards making Capital letters small without changing their visual forms, we'll just use ALL CAPS for now.
English
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
UNI (5 Vowels and 16 Consonants)
A B โ D E F G โ I J K L M N O P โ R S T U V โ X โ Z
So, as you noticed while reading the dialogue, C, H, Q, W and Y donโt exist in UNI. Not only are they not necessary, but they actually make learning to read more difficult and introduce a lot of confusion.
UNI whisper version goes even further (only 5 vowels and 10 consonants)
A โ โ โ E F โ โ I โ K L M N O P โ R S T U โ โ X โ โ
(โ means the corresponding letter doesn't exist)
2. Simplified Pronunciation:
UNI has a phonetic spelling system, so every letter is pronounced the same way as it's written, no matter where it appears in a word.
Vowels: A O U E I
A as in father, rather
E as in met, pet
I as in machine, marine
O as in for, sport
U as in rule, bull
Simplified (whisper) version changes replaceable voiced consonants to voiceless ones:
BโP, DโT, GโK, JโX, VโF, ZโS
B - P (B as in Barbara and P as in Peter)
D - T (D as in down and T as in top)
G - K (G as in green and K as in kind)
J - X (J as in measure and X as in short )
V - F (V as in very and F as in fine)
Z - S (Z as in zero and S as in smart)
Voiced letters donโt change because they donโt have voiceless equivalents:
L - L (as in later)
M - M (as in meter)
N - N (as in normal)
R - R (as in robot)
KOZA BAZIKU โ KOSA BASIKU
PORTUGESA โ PORTUKESA
VIDA NOVU โ FITA NOFU
3. Simplified grammar system with only 3 tenses, no genders, cases or irregular verbs. You can predict the meaning from grammar and form new words following these morphology rules:
Present / Infinitive -AR. I liberate - MA LIBERAR
Past -RO. I liberated - MA LIBERAROโLIBERร
Future -RE. I will liberate - MA LIBERAREโLIBERร
Conditional -RรBE. I would liberate - MA LIBERAREBEโLIBERรBE
Continuous -รNDU. I am liberating - MA LIBERARANDUโLIBERรNDU
Imperative mood -Rร. Liberate! - LIBERARIโLIBERร!
Noun - AMORA - love. Diminutive - AMORITA AMORSITA
Verb - AMORARโAMAR - to love.
Active Gerund - AMORANDUโAMANDU - loving, lover (active continuous verb).
Passive Gerund - AMORUNDUโAMUNDU - being loved, the beloved one, lovingly - (passive continuous verb).
Active Adjective - AMORU - lovable, lovely (noun describer).
Passive Adjective - AMORUDUโAMUDU - beloved, lovingly.
Active Adverb - AMORARU - lovely, lovingly (verb describer).
Passive Adverb - AMORADUโAMADU - loved (one).
*Adverbs are not obligatory. Adjectives can be used instead. Quickly-quick. AMORARU / AMORUDU - AMORU
Adjectives end in -U. Quick cat - RAPIDU KATA.
Active adverbs and gerunds end in -ARU and -ANDU. A lovely/loving mother - AMORARU / AMORANDU MAMA.
Passive adverbs and gerunds end in -ADU, -UDU -UNDU. A loved mother - AMADU / AMUDU MAMA.
Active continuous verbs (gerunds) end in -ANDU. (A/the) Loving (a/the) mother - AMORANDU (AMANDU) MAMA. (Use an article not to confuse "a loving mother" with "loving a mother"
Passive continuous verbs (gerunds) end in -UNDU. Being loved (by a) mother - AMORUNDU (AMUNDU) (PORU) MAMA.
*Noun-to-verb conversions are possible. BONA - good thing. BONAR - to do well, to improve.
MAS LIBERAR LINGUA SIMPLIFIKANDO PRONUNSIA I GRAMATIKA.
(We liberate language by simplifying pronunciation and grammar.)
All nouns regardless of gender end in -A in singular form and -AS in plural.
Human - UMANA
Planets - PLANETAS
Universe - UNIVERSA
Personal Pronouns:
I - MA We - MAS
You - NA You - NAS
He, she, It - TA They - TAS
TA is borrowed from spoken Chinese, where it's pronounced the same both for men and women even though the characters are different: ๅฅน, ไป [tฤ]
MA AMAR NA (I love you), TAS AMAR MAS (They love us).
Possessive Pronouns:
My - MAU Our - MAUS
Your - NAU Yours - NAUS
His, her, its' - TAU Theirs - TAUS
NA GUSTAR NAU GATA (She likes her cat)
Reflexive verbs: -SA for self. She loves herself - TA AMAR SA.
Reciprocal verbs: -UNA OTRA for each other. They love each other - TAS AMAR UNA OTRA.
Comparison: good, better, the best - BONU, PLU BONU, PLUS BONU
Negation: not bad - NO MALU
Uni has a flexible word order structure that can be changed to emphasise different parts of the sentence, or to create different shades of meaning. The default is SVO (Subject-Verb-Object) similar to English/Chinese.
English: The cat eats the fish.
Chinese: ็ซๅ้ฑผ. (Mฤo chฤซ yรบ.) - Cat eat fish.
UNI: KATA KOMAR PESKA - Cat eat fish.
4. Simplified Prepositions
Or: O
And: I
Of: DU
So: SOU
As: KOMU
For: PARU
But: PERU
By, through: PORU
Although: EMBORU
If, unless: SE, A MENUS SE
At: ATU
In (on), out (off): INU, NOINU / FORU
To (for), from (away): A, DA
With (and), without: KONU, NOKONU / SENU
Left, right: LETU, NOLETU / RETU
Down, up: BAXU, NOBAXU / SIMU
Sub/under, super/over: SUBU, NOSUBU / SUPERU
Since, until: DEZDU, ATU
About, around: SOBRU, REDORU
Clockwise, counterclockwise: INU SENTIDA ORARIU, NOINU SENTIDA ORARIU
Before, after: ANTU, NOANTU / DEPU
5. Simplified Questions
Yes/no questions are formed by adding an optional "KA" at the beginning or the end of the sentence if necessary but usually the question is just suggested with intonation.
Example: (KA) NA AMORAR MA (Do you love me?) or NA AMAR MA KA? (Do you love me?)
Wh-questions use interrogative pronouns like KE (what), KEN (who), KUALU (which), KUANDU (when), KONDE (where), PARU KE (why), and KOMU (how).
6. Simplified Numbers
Cardinal numbers:
0: NULA
1: UNA
2: DUA
3: TRA
4: KUATRA
5: SINKA
6: SESA
7: SETA
8: OKTA
9: NOVA
10: DEKA
11โ19: DEKA-UNA, DEKA-DUA etc
20: DUA-DEKA
30: TRA DEKA
100: SENTA
1000: MILA
Examples: 21 (DUA-DEKA-UNA), 123 (SENTA-DUA-TRA), 2025 (DUA-MILA-SENTA-DUA-DEKA).
Ordinal numbers:
Add -U: UNU (first), DUU (second), TRU (third), DEKA-UNU (eleventh), DUA-DEKU (twentieth).
Fractions:
Use -DA: DUADA (half), TRADA (third), KUATRADA (quarter).
Large numbers:
Use MILA for thousand, MILIONA for million, etc., for scalability.
7. Optional elements, that are only used if absolutely necessary:
Adverbs -RU. To go quick(ly) - ANDAR RAPIDU(RU).
Articles (definite the -LA, indefinite a/an -UNA). A cat - (UNA) KATA. The cat - (LA) KATA.
Verb to be (SAR) It's a cat - TA (SAR) (UNA) KATA.
Tense suffixes If time words are used: Tomorrow I'll go to school - MANIANA MA ANDAR(E) (A) SKOLA.
Here/There is a book - ALI/AKI (SAR) (UNA) LIBRA.
The cat is looking at a cat but it is not sure if it's a cat - (LA) KATA VERANDU (AT) (UNA) KATA PERU TA NO SEGURU SE TA (SAR) (UNA) KATA. Simplified: KATA VERAR KATA PERU NO SEGURU SE TA KATA.
๐ 50 MOST COMMON VERBS - MULTILINGUAL COMPARISON
1. TO BE
โข English: I am a student
โข Spanish: Soy estudiante
โข Brazilian Portuguese: Sou estudante
โข Italian: Sono studente
โข French: Je suis รฉtudiant
๐ณ๏ธ UNI: MA ESTUDIANTA
2. TO HAVE
โข English: I have a book
โข Spanish: Tengo un libro
โข Brazilian Portuguese: Tenho um livro
โข Italian: Ho un libro
โข French: J'ai un livre
โข German: Ich habe ein Buch
๐ณ๏ธ UNI: MA TENAR LIBRA
3. TO DO
โข English: I do my work
โข Spanish: Hago mi trabajo
โข Brazilian Portuguese: Faรงo meu trabalho
โข Italian: Faccio il mio lavoro
โข French: Je fais mon travail
โข Esperanto: Mi faras mian laboron
โข German: Ich mache meine Arbeit
๐ณ๏ธ UNI: MA FAR LABORA
4. TO SAY
โข English: I say a word
โข Spanish: Digo una palabra
โข Brazilian Portuguese: Digo uma palavra
โข Italian: Dico una parola
โข French: Je dis un mot
โข Esperanto: Mi diras vorton
โข German: Ich sage ein Wort
๐ณ๏ธ UNI: MA DIZAR PALAVRA
5. TO GO
โข English: I go to school
โข Spanish: Voy a la escuela
โข Brazilian Portuguese: Vou ร escola
โข Italian: Vado a scuola
โข French: Je vais ร l'รฉcole
โข Esperanto: Mi iras al lernejo
โข German: Ich gehe zur Schule
๐ณ๏ธ UNI: MA ANDAR SKOLA
6. TO GET
โข English: I get a gift
โข Spanish: Consigo un regalo
โข Brazilian Portuguese: Consigo um presente
โข Italian: Ottengo un regalo
โข French: J'obtiens un cadeau
โข Esperanto: Mi akiras donacon
โข German: Ich bekomme ein Geschenk
๐ณ๏ธ UNI: MA OBTAR REGALA
7. TO MAKE
โข English: I make a cake
โข Spanish: Hago un pastel
โข Brazilian Portuguese: Faรงo um bolo
โข Italian: Faccio una torta
โข French: Je fais un gรขteau
โข Esperanto: Mi faras kukon
โข German: Ich mache einen Kuchen
๐ณ๏ธ UNI: MA FAZAR BOLA
8. TO KNOW
โข English: I know a fact
โข Spanish: Sรฉ un hecho
โข Brazilian Portuguese: Sei um fato
โข Italian: So un fatto
โข French: Je sais un fait
โข Esperanto: Mi scias fakton
โข German: Ich weiร eine Tatsache
๐ณ๏ธ UNI: MA SABAR FAKTA
9. TO THINK
โข English: I think about life
โข Spanish: Pienso en la vida
โข Brazilian Portuguese: Penso na vida
โข Italian: Penso alla vita
โข French: Je pense ร la vie
โข Esperanto: Mi pensas pri vivo
โข German: Ich denke an das Leben
๐ณ๏ธ UNI: MA PENSAR SOBRU VIDA
10. TO TAKE
โข English: I take a book
โข Spanish: Tomo un libro
โข Brazilian Portuguese: Tomo um livro
โข Italian: Prendo un libro
โข French: Je prends un livre
โข Esperanto: Mi prenas libron
๐ณ๏ธ UNI: MA TOMAR LIBRA
11. TO SEE
โข English: I see a star
โข Spanish: Veo una estrella
โข Brazilian Portuguese: Vejo uma estrela
โข Italian: Vedo una stella
โข French: Je vois une รฉtoile
โข Esperanto: Mi vidas stelon
โข German: Ich sehe einen Stern
๐ณ๏ธ UNI: MA VERAR ESTRELA
12. TO COME
โข English: I come to the party
โข Spanish: Vengo a la fiesta
โข Brazilian Portuguese: Venho ร festa
โข Italian: Vengo alla festa
โข French: Je viens ร la fรชte
โข Esperanto: Mi venas al festo
โข German: Ich komme zur Party
๐ณ๏ธ UNI: MA VENAR FESTA
13. TO WANT
โข English: I want a coffee
โข Spanish: Quiero un cafรฉ
โข Brazilian Portuguese: Quero um cafรฉ
โข Italian: Voglio un caffรจ
โข French: Je veux un cafรฉ
โข Esperanto: Mi volas kafon
โข German: Ich will einen Kaffee
๐ณ๏ธ UNI: MA KERAR KAFA
14. TO USE
โข English: I use a pen
โข Spanish: Uso un bolรญgrafo
โข Brazilian Portuguese: Uso uma caneta
โข Italian: Uso una penna
โข French: J'utilise un stylo
โข Esperanto: Mi uzas plumon
๐ณ๏ธ UNI: MA UZAR BOLIGRAFA
15. TO FIND
โข English: I find a key
โข Spanish: Encuentro una llave
โข Brazilian Portuguese: Encontro uma chave
โข Italian: Trovo una chiave
โข French: Je trouve une clรฉ
โข Esperanto: Mi trovas ลlosilon
โข German: Ich finde einen Schlรผssel
๐ณ๏ธ UNI: MA ENKONTRAR XAVA
16. TO GIVE
โข English: I give a flower
โข Spanish: Doy una flor
โข Brazilian Portuguese: Dou uma flor
โข Italian: Do un fiore
โข French: Je donne une fleur
โข Esperanto: Mi donas floron
โข German: Ich gebe eine Blume
โข Russian: ะฏ ะดะฐั ัะฒะตัะพะบ (Ya dayu tsvetok)
๐ณ๏ธ UNI: MA DAR FLORA
17. TO TELL
โข English: I tell a story
โข Spanish: Cuento una historia
โข Brazilian Portuguese: Conto uma histรณria
โข Italian: Racconto una storia
โข French: Je raconte une histoire
โข Esperanto: Mi diras rakonton
๐ณ๏ธ UNI: MA KONTAR ISTORIA
18. TO WORK
โข English: I work in an office
โข Spanish: Trabajo en una oficina
โข Brazilian Portuguese: Trabalho em um escritรณrio
โข Italian: Lavoro in un ufficio
โข French: Je travaille dans un bureau
โข Esperanto: Mi laboras en oficejo
โข German: Ich arbeite in einem Bรผro
๐ณ๏ธ UNI: MA LABORAR INU OFISA
19. TO CALL
โข English: I call my friend
โข Spanish: Llamo a mi amigo
โข Brazilian Portuguese: Chamo meu amigo
โข Italian: Chiamo il mio amico
โข French: J'appelle mon ami
โข Esperanto: Mi vokas mian amikon
๐ณ๏ธ UNI: MA XAMAR AMIGA
20. TO TRY
โข English: I try new food
โข Spanish: Pruebo comida nueva
โข Brazilian Portuguese: Provo comida nova
โข Italian: Provo cibo nuovo
โข French: J'essaie de la nourriture nouvelle
โข Esperanto: Mi provas novan manฤaฤตon
๐ณ๏ธ UNI: MA PROVAR KOMIDA NOVU
21. TO ASK
โข English: I ask a question
โข Spanish: Pregunto una pregunta
โข Brazilian Portuguese: Pergunto uma pergunta
โข Italian: Chiedo una domanda
โข French: Je pose une question
โข Esperanto: Mi demandas demandon
๐ณ๏ธ UNI: MA PREGUNTAR PREGUNTA
22. TO NEED
โข English: I need a book
โข Spanish: Necesito un libro
โข Brazilian Portuguese: Preciso de um livro
โข Italian: Ho bisogno di un libro
โข French: J'ai besoin d'un livre
โข Esperanto: Mi bezonas libron
๐ณ๏ธ UNI: MA NESESITAR LIBRA
23. TO FEEL
โข English: I feel happy
โข Spanish: Me siento feliz
โข Brazilian Portuguese: Sinto-me feliz
โข Italian: Mi sento felice
โข French: Je me sens heureux
โข Esperanto: Mi sentas min feliฤa
โข German: Ich fรผhle mich glรผcklich
๐ณ๏ธ UNI: MA SENTIRAR FELIZU
24. TO BECOME
โข English: I become a teacher
โข Spanish: Me convierto en profesor
โข Brazilian Portuguese: Torno-me professor
โข Italian: Divento professore
โข German: Ich werde Lehrer
๐ณ๏ธ UNI: MA TORNAR PROFESORA
25. TO LEAVE
โข English: I leave the house
โข Spanish: Dejo la casa
โข Brazilian Portuguese: Deixo a casa
โข Italian: Lascio la casa
โข French: Je quitte la maison
โข Esperanto: Mi lasas la domon
โข German: Ich verlasse das Haus
๐ณ๏ธ UNI: MA DEXAR KAZA
26. TO PUT
โข English: I put a book on the table
โข Spanish: Pongo un libro en la mesa
โข Brazilian Portuguese: Coloco um livro na mesa
โข Italian: Metto un libro sul tavolo
โข French: Je mets un livre sur la table
โข Esperanto: Mi metas libron sur la tablon
๐ณ๏ธ UNI: MA KOLOKAR LIBRA INU MEZA
27. TO KEEP
โข English: I keep my promise
โข Spanish: Mantengo mi promesa
โข Brazilian Portuguese: Mantenho minha promessa
โข Italian: Mantengo la mia promessa
โข French: Je tiens ma promesse
โข Esperanto: Mi tenas mian promeson
๐ณ๏ธ UNI: MA MANTENAR PROMESA
28. TO LET
โข English: I let her go
โข Spanish: Dejo que ella vaya
โข Brazilian Portuguese: Deixo que ela vรก
โข Italian: Lascio che lei vada
โข French: Je laisse qu'elle aille
โข Esperanto: Mi lasas ลin iri
โข German: Ich lasse sie gehen
๐ณ๏ธ UNI: MA DEXAR TA ANDAR
29. TO TYPE
โข English: She wants me to type
โข Spanish: Ella quiere que yo escriba
โข Brazilian Portuguese: Ela quer que eu digite
โข Italian: Lei vuole che io scriva
โข French: Elle veut que je tape
โข Esperanto: ล i volas, ke mi tajpu
โข German: Sie mรถchte, dass ich tippe
๐ณ๏ธ UNI: TA KERAR MA DIJITAR
30. TO BEGIN
โข English: I begin a new project
โข Spanish: Comienzo un nuevo proyecto
โข Brazilian Portuguese: Comeรงo um novo projeto
โข Italian: Inizio un nuovo progetto
โข French: Je commence un nouveau projet
โข Esperanto: Mi komencas novan projekton
โข German: Ich beginne ein neues Projekt
๐ณ๏ธ UNI: MA KOMENSAR PROJEKTA NOVU
31. TO WRITE
โข English: I write a letter
โข Spanish: Yo escribo una carta
โข Brazilian Portuguese: Eu escrevo uma carta
โข Italian: Io scrivo una lettera
โข French: J'รฉcris une lettre
โข Esperanto: Mi skribas leteron
๐ณ๏ธ UNI: MA SKRIBAR LETRA
32. TO READ
โข English: She reads a book
โข Spanish: Ella lee un libro
โข Brazilian Portuguese: Ela lรช um livro
โข Italian: Lei legge un libro
โข French: Elle lit un livre
โข Esperanto: ลi legas libron
๐ณ๏ธ UNI: TA LAR LIBRA
33. TO EAT
โข English: We eat an apple
โข Spanish: Nosotros comemos una manzana
โข Brazilian Portuguese: Nรณs comemos uma maรงรฃ
โข Italian: Noi mangiamo una mela
โข French: Nous mangeons une pomme
โข Esperanto: Ni manฤas pomon
๐ณ๏ธ UNI: MAS KOMAR MANSANA
34. TO DRINK
โข English: He drinks water
โข Spanish: รl bebe agua
โข Brazilian Portuguese: Ele bebe รกgua
โข Italian: Lui beve acqua
โข French: Il boit de l'eau
โข Esperanto: Li trinkas akvon
๐ณ๏ธ UNI: TA BEBAR AGUA
35. TO LISTEN
โข English: They listen to music
โข Spanish: Ellos escuchan mรบsica
โข Brazilian Portuguese: Eles escutam mรบsica
โข Italian: Loro ascoltano musica
โข French: Ils รฉcoutent de la musique
โข Esperanto: Ili aลญskultas muzikon
๐ณ๏ธ UNI: TAS ESKUTAR MUZIKA
36. TO WATCH
โข English: I watch a movie
โข Spanish: Yo veo una pelรญcula
โข Brazilian Portuguese: Eu assisto a um filme
โข Italian: Io guardo un film
โข French: Je regarde un film
โข Esperanto: Mi rigardas filmon
๐ณ๏ธ UNI: MA VERAR FILMA
37. TO PLAY
โข English: The children play soccer
โข Spanish: Los niรฑos juegan al fรบtbol
โข Brazilian Portuguese: As crianรงas jogam futebol
โข Italian: I bambini giocano a calcio
โข French: Les enfants jouent au football
โข Esperanto: La infanoj ludas futbalon
๐ณ๏ธ UNI: NINAS JOGAR FUTBOLA
38. TO BUY
โข English: She buys a dress
โข Spanish: Ella compra un vestido
โข Brazilian Portuguese: Ela compra um vestido
โข Italian: Lei compra un vestito
โข French: Elle achรจte une robe
โข Esperanto: ลi aฤetas robon
๐ณ๏ธ UNI: TA KOMPRAR VESTIDA
39. TO SELL
โข English: He sells a car
โข Spanish: รl vende un coche
โข Brazilian Portuguese: Ele vende um carro
โข Italian: Lui vende una macchina
โข French: Il vend une voiture
โข Esperanto: Li vendas aลญton
๐ณ๏ธ UNI: TA VENDAR AUTA
40. TO DRIVE
โข English: I drive a car
โข Spanish: Yo conduzco un coche
โข Brazilian Portuguese: Eu dirijo um carro
โข Italian: Io guido una macchina
โข French: Je conduis une voiture
โข Esperanto: Mi veturas aลญton
๐ณ๏ธ UNI: MA KONDUKTAR AUTA
41. TO LOVE
โข English: They love each other
โข Spanish: Ellos se aman
โข Brazilian Portuguese: Eles se amam
โข Italian: Loro si amano
โข French: Ils s'aiment
โข Esperanto: Ili amas unu la alian
๐ณ๏ธ UNI: TAS AMAR UNA OTRA
42. TO HELP
โข English: She helps her friend
โข Spanish: Ella ayuda a su amigo
โข Brazilian Portuguese: Ela ajuda o amigo
โข Italian: Lei aiuta il suo amico
โข French: Elle aide son ami
โข Esperanto: ลi helpas sian amikon
๐ณ๏ธ UNI: TA AJUDAR AMIGA
43. TO LEARN
โข English: We learn new things
โข Spanish: Nosotros aprendemos cosas nuevas
โข Brazilian Portuguese: Nรณs aprendemos coisas novas
โข Italian: Noi impariamo cose nuove
โข French: Nous apprenons de nouvelles choses
โข Esperanto: Ni lernas novajn aferojn
๐ณ๏ธ UNI: MAS APRENDAR KOZAS NOVU
44. TO TEACH
โข English: He teaches English
โข Spanish: รl enseรฑa inglรฉs
โข Brazilian Portuguese: Ele ensina inglรชs
โข Italian: Lui insegna inglese
โข French: Il enseigne l'anglais
โข Esperanto: Li instruas anglan
๐ณ๏ธ UNI: TA ENSENAR INGLEZA
45. TO BUILD
โข English: They build a house
โข Spanish: Ellos construyen una casa
โข Brazilian Portuguese: Eles constroem una casa
โข Italian: Loro costruiscono una casa
โข French: Ils construisent une maison
โข Esperanto: Ili konstruas domon
๐ณ๏ธ UNI: TAS KONSTRUKTAR KAZA
46. TO SEND
โข English: I send a message
โข Spanish: Yo envรญo un mensaje
โข Brazilian Portuguese: Eu envio uma mensagem
โข Italian: Io mando un messaggio
โข French: J'envoie un message
โข Esperanto: Mi sendas mesaฤon
๐ณ๏ธ UNI: MA ENVIAR MESAJA
47. TO RECEIVE
โข English: She receives a gift
โข Spanish: Ella recibe un regalo
โข Brazilian Portuguese: Ela recebe um presente
โข Italian: Lei riceve un regalo
โข French: Elle reรงoit un cadeau
โข Esperanto: ลi ricevas donacon
๐ณ๏ธ UNI: TA RESEBAR REGALA
48. TO MEET
โข English: We meet new people
โข Spanish: Nosotros conocemos gente nueva
โข Brazilian Portuguese: Nรณs conhecemos pessoas novas
โข Italian: Noi conosciamo persone nuove
โข French: Nous rencontrons de nouvelles personnes
โข Esperanto: Ni renkontas novajn homojn
๐ณ๏ธ UNI: MAS KONOSAR PERSONAS NOVU
49. TO LIVE
โข English: They live in a city
โข Spanish: Ellos viven en una ciudad
โข Brazilian Portuguese: Eles vivem em uma cidade
โข Italian: Loro vivono in una cittร
โข French: Ils vivent dans une ville
๐ณ๏ธ UNI: TAS VIVAR IN SIDADA
50. TO RUN
โข English: You run fast
โข Spanish: Corres rรกpido
โข Brazilian Portuguese: Vocรช corre rรกpido
โข Italian: Corri velocemente
โข French: Tu cours vite
๐ณ๏ธ UNI: NA KORAR RAPIDU
๐ 50 MOST COMMON NOUN GENDER MISMATCHES - MULTILINGUAL COMPARISON
1. MILK
โข Spanish: la leche (f)
โข Brazilian Portuguese: o leite (m)
โข Italian: il latte (m)
โข French: le lait (m)
โข Esperanto: lakto (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: LEITA, LATA, LAKTA (LA, F)
2. HONEY
โข Spanish: la miel (f)
โข Brazilian Portuguese: o mel (m)
โข Italian: il miele (m)
โข French: le miel (m)
โข Esperanto: mielo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: MELA (LA, F)
3. SALT
โข Spanish: la sal (f)
โข Brazilian Portuguese: o sal (m)
โข Italian: il sale (m)
โข French: le sel (m)
โข Esperanto: salo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: SALA, (LA, F)
4. OIL
โข Spanish: el aceite (m)
โข Brazilian Portuguese: o azeite, o รณleo (m)
โข Italian: lโolio (m)
โข French: lโhuile (f)
โข Esperanto: oleo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: OLEA, ASEITA (LA, F)
5. FIG
โข Spanish: el higo (m)
โข Brazilian Portuguese: o figo (m)
โข Italian: il fico (m)
โข French: la figue (f)
โข Esperanto: figo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: FIGA (LA, F)
6. FLOWER
โข Spanish: la flor (f)
โข Brazilian Portuguese: a flor (f)
โข Italian: il fiore (m)
โข French: la fleur (f)
โข Esperanto: floro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: FLORA (LA, F)
7. SEA
โข Spanish: el mar (m)
โข Brazilian Portuguese: o mar (m)
โข Italian: il mare (m)
โข French: la mer (f)
โข Esperanto: maro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: MARA (LA, F)
8. BLOOD
โข Spanish: la sangre (f)
โข Brazilian Portuguese: o sangue (m)
โข Italian: il sangue (m)
โข French: le sang (m)
โข Esperanto: sango (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: SANGRA (LA, F)
9. PAIN
โข Spanish: el dolor (m)
โข Brazilian Portuguese: a dor (f)
โข Italian: il dolore (m)
โข French: la douleur (f)
โข Esperanto: doloro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: DOLORA (LA, F)
10. HEARING
โข Spanish: el oรญdo (m)
โข Brazilian Portuguese: o ouvido (m)
โข Italian: lโudito (m)
โข French: lโouรฏe (f)
โข Esperanto: aลญdo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: AUDITA (LA, F)
11. ODOR
โข Spanish: el olor (m)
โข Brazilian Portuguese: o odor (m)
โข Italian: lโodore (m)
โข French: lโodeur (f)
โข Esperanto: odoro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: ODORA (LA, F)
12. EYELID
โข Spanish: el pรกrpado (m)
โข Brazilian Portuguese: a pรกlpebra (f)
โข Italian: la palpebra (f)
โข French: la paupiรจre (f)
โข Esperanto: palpebro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: PALPEBRA (LA, F)
13. TOOTH
โข Spanish: el diente (m)
โข Brazilian Portuguese: o dente (m)
โข Italian: il dente (m)
โข French: la dent (f)
โข Esperanto: dento (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: DENTA (LA, F)
14. NOSE
โข Spanish: la nariz (f)
โข Brazilian Portuguese: o nariz (m)
โข Italian: il naso (m)
โข French: le nez (m)
โข Esperanto: nazo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: NARIZA, NAZA (LA, F)
15. CALM
โข Spanish: la calma (f)
โข Brazilian Portuguese: a calma (f)
โข Italian: la calma (f)
โข French: le calme (m)
โข Esperanto: trankvilo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: KALMA, TRANKILA (LA, F)
16. HUMOR
โข Spanish: el humor (m)
โข Brazilian Portuguese: o humor (m)
โข Italian: lโumore (m)
โข French: lโhumeur (f)
โข Esperanto: humoro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: UMORA, (LA, F)
17. DOUBT
โข Spanish: la duda (f)
โข Brazilian Portuguese: a dรบvida (f)
โข Italian: il dubbio (m)
โข French: le doute (m)
โข Esperanto: dubo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: DUDA, (LA, F)
18. COURAGE
โข Spanish: el coraje (m)
โข Brazilian Portuguese: a coragem (f)
โข Italian: il coraggio (m)
โข French: le courage (m)
โข Esperanto: kuraฤo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: KURAJA (LA, F)
19. LOVE
โข Spanish: el amor (m)
โข Brazilian Portuguese: o amor (m)
โข Italian: lโamore (m)
โข French: lโamour (m)
โข Esperanto: amo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: AMORA (LA, F)
20. HOPE
โข Spanish: la esperanza (f)
โข Brazilian Portuguese: a esperanรงa (f)
โข Italian: la speranza (f)
โข French: lโespoir (m)
โข Esperanto: espero (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: SPERANSA (LA, F)
21. GARAGE
โข Spanish: el garaje (m)
โข Brazilian Portuguese: a garagem (f)
โข Italian: il garage (m)
โข French: le garage (m)
โข Esperanto: garaฤo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: GARAJA (LA, F)
22. TERRACE
โข Spanish: la terraza (f)
โข Brazilian Portuguese: o terraรงo (m)
โข Italian: il terrazzo (m)
โข French: la terrasse (f)
โข Esperanto: teraso (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: TERASA (LA, F)
23. BIRTH
โข Spanish: el nacimiento (m)
โข Brazilian Portuguese: o nascimento (m)
โข Italian: la nascita (f)
โข French: la naissance (f)
โข Esperanto: naskiฤo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: NASIMENTA (LA, F)
24. AID
โข Spanish: la ayuda (f)
โข Brazilian Portuguese: a ajuda (f)
โข Italian: lโaiuto (m)
โข French: lโaide (f)
โข Esperanto: helpo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: AJUDA (LA, F)
25. MESSAGE
โข Spanish: el mensaje (m)
โข Brazilian Portuguese: a mensagem (f)
โข Italian: il messaggio (m)
โข French: le message (m)
โข Esperanto: mesaฤo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: MESAJA (LA, F)
26. PEOPLE
โข Spanish: gente (f)
โข Brazilian Portuguese: gente (f)
โข Italian: gente (f)
โข French: gens (m pl)
โข Esperanto: homoj (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: JENTA (LA, F)
27. NEURON
โข Spanish: la neurona (f)
โข Brazilian Portuguese: o neurรดnio (m)
โข Italian: il neurone (m)
โข French: le neurone (m)
โข Esperanto: neลญrono (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: NEURONA (LA, F)
28. BRAIN
โข Spanish: el cerebro (m)
โข Brazilian Portuguese: o cรฉrebro (m)
โข Italian: il cervello (m)
โข French: la cervelle (f)
โข Esperanto: cerbo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: SEREBRA (LA, F)
29. FOREHEAD
โข Spanish: la frente (f)
โข Brazilian Portuguese: a fronte (f)
โข Italian: la fronte (f)
โข French: le front (m)
โข Esperanto: frunto (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: FRONTA (LA, F)
30. EYEBROW
โข Spanish: la ceja (f)
โข Brazilian Portuguese: a sobrancelha (f)
โข Italian: il sopracciglio (m)
โข French: le sourcil (m)
โข Esperanto: brovo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: SEHA, SUPERSELA, BROVA (LA, F)
31. EYELASH
โข Spanish: la pestaรฑa (f)
โข Brazilian Portuguese: o cรญlio (m)
โข Italian: il ciglio (m)
โข French: le cil (m)
โข Esperanto: okulharo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: CILIA, PESTAรA, CILI (CILIVM, N)
32. EAR
โข Spanish: la oreja (f)
โข Brazilian Portuguese: a orelha (f)
โข Italian: lโorecchio (m)
โข French: lโoreille (f)
โข Esperanto: orelo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: ORELA, (LA, F)
33. LIP
โข Spanish: el labio (m)
โข Brazilian Portuguese: o lรกbio (m)
โข Italian: il labbro (m)
โข French: la lรจvre (f)
โข Esperanto: lipo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: LABIA (LA, F)
34. FINGER
โข Spanish: el dedo (m)
โข Brazilian Portuguese: o dedo (m)
โข Italian: il dito (m)
โข French: le doigt (m)
โข Esperanto: fingro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: DEDA (LA, F)
35. FINGERNAIL
โข Spanish: la uรฑa (f)
โข Brazilian Portuguese: a unha (f)
โข Italian: lโunghia (f)
โข French: lโongle (m)
โข Esperanto: ungo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: UNIA (LA, F)
36. CHEST
โข Spanish: el pecho (m)
โข Brazilian Portuguese: o peito (m)
โข Italian: il petto (m)
โข French: la poitrine (f)
โข Esperanto: brusto (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: PEITA, PEKTORIA (LA, F)
37. ARM
โข Spanish: el brazo (m)
โข Brazilian Portuguese: o braรงo (m)
โข Italian: il braccio (m)
โข French: le bras (m)
โข Esperanto: brako (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: BRASA (LA, F)
38. KNEE
โข Spanish: la rodilla (f)
โข Brazilian Portuguese: o joelho (m)
โข Italian: il ginocchio (m)
โข French: le genou (m)
โข Esperanto: genuo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: RODILA, JOELA, GENA (LA, F)
39. BONE
โข Spanish: el hueso (m)
โข Brazilian Portuguese: o osso (m)
โข Italian: lโosso (m)
โข French: lโos (m)
โข Esperanto: osto (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: OSA (LA, F)
40. COLIC
โข Spanish: el cรณlico (m)
โข Brazilian Portuguese: a cรณlica (f)
โข Italian: la colica (f)
โข French: la colique (f)
โข Esperanto: koliko (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: KOLIKA (F)
41. POWDER
โข Spanish: el polvo (m)
โข Brazilian Portuguese: o pรณ (m)
โข Italian: la polvere (f)
โข French: la poudre (f)
โข Esperanto: pulvo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: POLVA, PUDRA (F)
42. VACCINE
โข Spanish: la vacuna (f)
โข Brazilian Portuguese: a vacina (f)
โข Italian: il vaccino (m)
โข French: le vaccin (m)
โข Esperanto: vakcino (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: VAKSINA (F)
43. VERTIGO
โข Spanish: el vรฉrtigo (m)
โข Brazilian Portuguese: a vertigem (f)
โข Italian: la vertigine (f)
โข French: le vertige (m)
โข Esperanto: vertiฤo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: VERTIGA (F)
44. HUNGER
โข Spanish: el hambre (f)
โข Brazilian Portuguese: a fome (f)
โข Italian: la fame (f)
โข French: la faim (f)
โข Esperanto: malsato (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: FOMA (F)
45. SOUL
โข Spanish: el alma (f)
โข Brazilian Portuguese: a alma (f)
โข Italian: lโanima (f)
โข French: lโรขme (f)
โข Esperanto: animo (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: ALMA, ANIMA (F)
46. ART
โข Spanish: el arte (m)
โข Brazilian Portuguese: a arte (f)
โข Italian: lโarte (f)
โข French: lโart (m)
โข Esperanto: arto (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: ARTA (F)
47. COLOR
โข Spanish: el color (m)
โข Brazilian Portuguese: a cor (f)
โข Italian: il colore (m)
โข French: la couleur (f)
โข Esperanto: koloro (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: KOLORA (F)
48. INK
โข Spanish: la tinta (f)
โข Brazilian Portuguese: a tinta (f)
โข Italian: lโinchiostro (m)
โข French: lโencre (f)
โข Esperanto: inko (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: TINTA, INKA (F)
49. REFERENCE
โข Spanish: la referencia (f)
โข Brazilian Portuguese: a referรชncia (f)
โข Italian: il riferimento (m)
โข French: la rรฉfรฉrence (f)
โข Esperanto: referenco (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: REFERENSIA (F)
50. CURRENT
โข Spanish: la corriente (f)
โข Brazilian Portuguese: a corrente (f)
โข Italian: la corrente (f)
โข French: le courant (m)
โข Esperanto: kurento (neutral)
๐ณ๏ธ UNI: KORENTA (F)
๐ง
Loading explanationโฆ
Examples
Similar words
SAVED TRANSLATIONS
0 saved
๐
MEMO CARDS
๐ง ADAPTIVE
TAP TO REVEAL
Tap the card to reveal the translation, then choose how well you knew it.
๐ต MUSIC STUDIO
AI-generated music ยท choose your engine
First generation of each engine may take 30โ60s while the model warms up on Hugging Face.
๐จ QR ART
Turn any URL into scannable AI artwork
Uses Stable Diffusion + ControlNet on Hugging Face. First run may take 60โ90s while the Space wakes up.
๐ค Offer Your Translation
Type a better translation and earn a Black Heart Token.
Original text
AI translation ()
Your better translation
SPEAK
Initialisingโฆ
VOXTRAL
EDGE F
EDGE M
GEMINI F
GEMINI M
Press the microphone to start speaking
LEADERBOARD
Global rankings ยท Heart Token score
ยท
๐
LOADINGโฆ
๐งโ๐ซ
UNA
YOUR AI LANGUAGE TUTOR ยท 50+ LANGUAGES
๐งโ๐ซ
Hi! I'm UNA, your AI language tutor.
Ask me anything โ a word, a phrase, a grammar rule โ in any of 50+ languages. I'll teach, not just translate. Every word you learn is a new door.
๐ฌ I love you in Japaneseโ๏ธ Spanish travel phrase๐ค por vs para๐ Arabic for beginnersโ๏ธ Correct my French๐ฉ๐ช Schadenfreude
Enter to send ยท Shift+Enter for new line
VOICE CHAT
UNI LINGUS
multilingual tutor ยท hold to speak
Press and hold the button below to speak
releases automatically ยท speaks your language
๐ฎ GAME CENTER
โ
AVAILABLE TOKENS
โ
IN POOL
๐
LANGUAGE EXCHANGE
Find native speakers of your target language. Connect, learn together.
โบ
NEW
๐
MOMKIN TRADER
Predict crypto prices. Earn Bull & Bear tokens for correct calls. Trade the market.
โบ
LIVE
โ๏ธ
BATTLE MODE
1v1 real-time Word Pairs. Beat your opponent โ win 10 Heart Tokens!
โบ
LIVE
๐
NO-LOSS POOL
Stake tokens. Always get them back. One lucky staker wins the prize pool every week.
โบ
LIVE
๐ก
DEGEN SPIN
Double or nothing. Bet 1โ100 tokens. 47.5% chance to win 1.9ร โ or lose it all. Pure degen.
โบ
LIVE
๐ฎ
SEER MARKETS
Predict language learning outcomes. Bet tokens, win big on your foresight.
โบ
NEW
๐
NFT MARKETPLACE
Buy, sell, and trade language NFTs. P2P marketplace with ZCash proof-of-ownership.
โบ
LIVE
๐ฃ
FARCASTER FRAMES
Share translation challenges & prediction markets directly in Farcaster casts.
โบ
NEW
๐
CLAIM YOUR IDENTITY
Get a free onchain address: you.unilingus.eth โ human-readable, permanent, yours forever.
โบ
FREE
๐
INVITE & EARN
Share your link. Friends who join give you +15 tokens each. They get +10 too!
โบ
FREE
๐
MY PROGRESS
Your learning stats, streak, token breakdown, and IPFS archives.
โบ
STATS
๐
UNI PASSPORT
Collect language stamps. Earn achievement badges. Show your multilingual journey.
โบ
NEW
Games use off-chain Heart Tokens only. No real money involved. Play responsibly.
๐ ONCHAIN IDENTITY
Permanent ยท Human-readable ยท Free forever
๐
YOUR FREE CRYPTO ADDRESS
yourname.unilingus.eth
Instead of 0x1a2bโฆ3c4d, you get a beautiful, memorable name that works across all Ethereum apps and wallets.
Stake tokens ยท Always get them back ยท Win the prize
โ
PRIZE POOL ๐ค
๐ก๏ธ
Your staked tokens are always returned to you after the draw โ win or not. Zero risk to your tokens.
โ
TOTAL STAKED
โ
PLAYERS
โ%
YOUR ODDS
โ
UNTIL DRAW
YOUR CURRENT STAKE
0 ๐ค
ADD TOKENS TO POOL
1 ๐ค
3 ๐ค
5 ๐ค
10 ๐ค
50 ๐ค
100 ๐ค
HOW IT WORKS
1. Stake any amount of Heart Tokens into the weekly pool
2. More tokens staked = higher odds of winning
3. At the end of 7 days, one player wins the prize pot
4. Everyone gets their staked tokens back โ no loss, ever
5. Prize grows from 10% platform contribution + 5% of spin wheel bets
๐
INVITE & EARN
SHARE YOUR LINK โ EARN 15 TOKENS PER FRIEND
0
FRIENDS JOINED
0
TOKENS EARNED
YOUR INVITE LINK
Loadingโฆ
HAVE AN INVITE CODE? ENTER IT BELOW
๐ LANGUAGE EXCHANGE
Tell the community who you are and who you're looking for.
Loadingโฆ
People you've connected with
๐ฎ SEER MARKETS
๐ชBalance:โtokens
Loading marketsโฆ
NEW PREDICTION MARKET ยท costs 5 ๐ช
QUESTION / TITLE *
DESCRIPTION (optional)
CATEGORY
DEADLINE *
Loading your activityโฆ
๐ฃ FARCASTER FRAMES
What are Farcaster Frames? โ Interactive mini-apps embedded directly in Farcaster casts.
Share a translation challenge or prediction market โ other users can interact without leaving their feed.
๐ TRANSLATION CHALLENGE FRAME
PHRASE TO CHALLENGE
TARGET LANGUAGE
INCLUDE ANSWER?
๐ฎ PREDICTION MARKET FRAMES
Loading your marketsโฆ
Loading your framesโฆ
๐ FRAME PREVIEW
Build a frame from the SHARE tab, then preview it here.
Paste your Zcash address below โ Unified (u1โฆ), Sapling shielded (zs1โฆ), or transparent (t1โฆ). Your address is stored securely and only used for receiving payments.
๐โ
ZEC VERIFIED
๐
ZEC SELF-REPORTED
Shielded & unified address verification coming soon. Your address is accepted for community features.
Send exactly ZEC to the address below. The tiny amount confirms you control this address. Any received ZEC goes to the platform's wallet.
Waiting for transactionโฆ
Prove you own this transparent address by sending a tiny unique micro-payment.
โ ๏ธ Write down these 12 words in order and keep them somewhere safe. Anyone with these words can access your wallet. We never store them.
Enter your 12 or 24-word seed phrase. This happens entirely in your browser โ nothing is sent to our servers.
๐ต SEPOLIA TESTNET
test tokens only โ no real value
IN-APP TOKENS
โ
UNI LINGUS ๐ช
ON-CHAIN UNI
โ
Sepolia balance
Contract: not deployed yet
ADMIN โ CONTRACT SETUP
Sign in with your Replit account. Supports Google, GitHub, Apple, X, and email โ no extra sign-up needed.
Your tokens, saved phrases and progress are linked to your account across devices.
๐ค Your Profile
?
โ
โ
0
Followers
0
Following
0
Tokens
๐ Human Passport Score
โ
/100
๐ POAP Badges
๐ฟ Lens Protocol
๐ Web3 Identity
๐ช UNI Token
โ
ON-CHAIN (SEPOLIA)
Testnet only โ no real value. Earn tokens in-app, claim on Sepolia.
๐ค Claim Your ENS Name
Get yourname.unilingus.eth for free โ no gas required.
.unilingus.eth
๐ชช
SELF.XYZ
VERIFY YOUR IDENTITY
ZK proof โ your data never leaves your device.
Unlock higher token caps & verified status.
โ
IDENTITY VERIFIED
Your passport proof is on-chain.
1. Download the Self app
2. Scan this QR with your passport
3. Proof is verified โ no data stored